<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>svebee &#187; Igre</title>
	<atom:link href="http://www.svebee.com/category/igre/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.svebee.com</link>
	<description>Something about everything...</description>
	<lastBuildDate>Sun, 20 Mar 2011 09:44:29 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1</generator>
		<item>
		<title>Snimanje igara u HD rezoluciji (720p)</title>
		<link>http://www.svebee.com/1042/snimanje-igara-u-hd-rezoluciji-720p</link>
		<comments>http://www.svebee.com/1042/snimanje-igara-u-hd-rezoluciji-720p#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 18 Aug 2009 13:05:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>svebee</dc:creator>
				<category><![CDATA[Igre]]></category>
		<category><![CDATA[Internet]]></category>
		<category><![CDATA[720p]]></category>
		<category><![CDATA[fraps]]></category>
		<category><![CDATA[hd]]></category>
		<category><![CDATA[hd rezolucija]]></category>
		<category><![CDATA[virtualdub]]></category>
		<category><![CDATA[youtube]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.svebee.com/?p=1042</guid>
		<description><![CDATA[Vjerojatno svatko ima svoju omiljenu igru te ima nekoliko trenutaka u njoj koje želi podijeliti sa svijetom te možda i pronaći svoje istomišljenike. Pojavom YouTubea snimanje u bilo kojem obliku je jednostavno &#8211; eksplodiralo, isto tako i u Gamingu (jedna od kategorija na YouTubeu). Skoro svatko je mogao snimati svoje omiljene igre i podijeliti ih [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img style="margin: 5px" src="/images/kako_snimati_igre_u_hd_rezoluciji_720p/igre_hd_rezolucija_720p_00.jpg" alt="Kako snimati igre u HD rezoluciji (720p)" align="left" />Vjerojatno svatko ima svoju omiljenu igru te ima nekoliko trenutaka u njoj koje želi podijeliti sa svijetom te možda i pronaći svoje istomišljenike. Pojavom <strong><a href="http://youtube.com">YouTubea</a></strong> snimanje u bilo kojem obliku je jednostavno &#8211; eksplodiralo, isto tako i u <em>Gamingu </em>(jedna od kategorija na <strong><a href="http://youtube.com">YouTubeu</a></strong>). Skoro svatko je mogao snimati svoje omiljene igre i podijeliti ih sa svijetom, rezolucija nije bila zahtjevna te je svatko mogao snimiti svoju igru bez <em>štekanja/trzanja/laga</em> i slično. Pojavom <strong>YouTube HD</strong>, samo pojedinci su mogli te znali kako snimati svoje igre u <strong>HD rezoluciji (720/1080p)</strong>. U ovom vodiču ću ukratko objasniti kako to učiniti na meni najjednostavniji način &#8211; kako snimiti igru u <strong>720p</strong> formatu tj. rezoluciji te kako da vaše igre na <strong><a href="http://youtube.com/">YouTubeu</a></strong> izgledaju puno bolje nego prije. Za početak moram napomenuti da ćete za snimanje 720p rezolucije u igrama trebati <strong>snažnije računalo</strong> ukoliko želite snimati igre novijeg datuma, što se tiče grafički slabijih igara &#8211; to će većina moći snimati bez problema. Zašto mi treba snažnije računalo? Zato što prilikom snimanja videa broj frameova <em>(<strong>FPS</strong> &#8211; <strong>F</strong>rames <strong>P</strong>er <strong>S</strong>econd / broj sličica u sekundi)</em> znatno pada (nerijetko za duplo) jer dio procesorske/grafičke snage odlazi na snimanje videa.<span id="more-1042"></span></p>
<p>Što znači <strong>720p rezolucija</strong>? 720p je oznaka za 720 progresivnih <em>(progressive)</em> <strong>vertikalnih </strong>linija. U HD svijetu postoji i <strong>1080i </strong>rezolucija gdje slovo <em><strong>i</strong></em> stoji za isprepletene linije <em>(interlaced)</em>, gdje se slika prikazuje na način da se prvo prikazuju sve parne linije, a zatim sve neparne, ali velikom brzinom tako da vi i ne vidite da pola linija/pola slike jednostavno fali. U igrama ćete rijetko zateći originalnu 1280&#215;720 (720p) rezoluciju, stoga morate birati onu koja vam najviše odgovara. U najvećem broju slučajeva to je <strong>1280&#215;1024</strong> zato što broj horizontalnih linija <strong>(1280)</strong> odgovara 720p formatu, a broj vertikalnih ćemo trebati <strong>cropati </strong>(obrezati) sa 1024 na 720. Nedostatak takvog snimanja/obrade jest da gubite dio slike, točnije <em>morate </em>izgubiti <strong>304 linije po vertikali</strong> (1024-720=304). Možete snimati u rezoluciji 1280&#215;1024 te je samo prebaciti u 1280&#215;1024 ali će vam tada, vjerujem već nagađate, slika biti <em>spljoštena </em>(ove 1024 linije će se morati sabiti u samo 720 linija). Kada smo zaključili u kojoj rezoluciji je najbolje snimati prijeđimo na softver koji će vam trebati. To će biti popularan <strong><a href="http://www.fraps.com">Fraps</a></strong> (program za snimanje igara), <strong><a href="http://www.virtualdub.org">VirtualDub</a></strong> (program za obradu &#8211; cropanje i kompresiju) te codeci potrebni za kompresiju. Spomenuo sam kompresiju &#8211; originalan video koji ćete snimati sa Fraps programom će nerijetko biti preko nekoliko gigabajta (GB). Zašto toliko puno? Zato što se prilikom snimanja igre video snima u <strong>sirovom </strong>(RAW) formatu jer računalo/program nema vremena još i kompresirati video, to radimo kasnije (naknadno), tijekom obrade videa potrebnih codecima.</p>
<p>Prva stvar koju morate učiniti jest instalirati program za snimanje, a to je <strong><a href="http://www.fraps.com">Fraps</a></strong> (puna verzija košta $37). Instalacija je jednostavna <em>(Next, Next, Next, Close)</em> i traje svega desetak sekundi. Nakon pokretanja dobit ćete slijedeći prozor.</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/kako_snimati_igre_u_hd_rezoluciji_720p/original/igre_hd_rezolucija_720p_01.jpg"><img style="margin: 5px" src="/images/kako_snimati_igre_u_hd_rezoluciji_720p/igre_hd_rezolucija_720p_01_thumb.jpg" alt="Kako snimati igre u HD rezoluciji (720p)" /></a></p>
<p>Kliknite na tab &#8211; <strong>Movies</strong>.</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/kako_snimati_igre_u_hd_rezoluciji_720p/original/igre_hd_rezolucija_720p_02.jpg"><img style="margin: 5px" src="/images/kako_snimati_igre_u_hd_rezoluciji_720p/igre_hd_rezolucija_720p_02_thumb.jpg" alt="Kako snimati igre u HD rezoluciji (720p)" /></a></p>
<p>Prva stvar koju ćete možda želiti promijeniti jest <strong>direktorij </strong>gdje će se snimati video, jednostavno kliknite na <strong>Change </strong>te odaberite proizvoljan direktorij. <strong>Video Caputure Hotkey</strong> je tipka koja služi za <strong>Start/Stop</strong> snimanja videa, morate pripaziti da se željena tipka ne pomlati s tipkom u igri jer u igri npr. tipka F9 može biti tipka za <em>brzi Load game</em> stoga ukoliko je i vaša tipka F9 za snimanje videa to nikako neće rezultirati uspjehom, pripazite na taj detalj. <strong>Full-size</strong> ostavite kako jest (video se snima u punoj rezoluciji), snimanje zvuka <strong>(Record Sound)</strong> također ostavite te jedino što ćete morati više pripaziti jest broj FPSa &#8211; kod nekih pucačina (npr. <strong><a href="http://www.callofduty.com/cod2/">Call of Duty 2</a></strong>) dovoljno je postaviti i na 30, dok je u ostalim igrama dovoljno tek 50 FPSa, igrajte se te pronađite zlatnu sredinu. Nakon početnog podešavanja dovoljno je samo program postaviti na <strong>Minimize</strong>.</p>
<p>Preostaje vam upaliti omiljenu igru, rezoluciju podesiti na <strong>1280&#215;1024</strong> (ne brinite što će vam izgledati <em>&#8220;kockasto&#8221;</em>, na videu će biti kako treba) te snimite nekoliko minuta videa (nekoliko sati i ne pomišljajte, osim ako nemate par stotina gigabajta prostora viška). Nakon snimanja izađite iz igre te skinite program <strong><a href="http://www.virtualdub.org/">VirtualDub</a></strong>. Navedeni program nije potrebno instalirati na klasičan način već ga je samo dovoljno pokrenuti iz mape, preporučam da folder kopirate u mapu <em>/Program Files</em> te napravite <em>shortcut </em>na Desktopu. Prije pokretanja samog programa instalirajte <strong>(ukoliko je to potrebno!)</strong> <strong><a href="http://www.free-codecs.com/download/K_lite_codec_pack.htm">K-Lite Codec Pack</a></strong> gdje se nalaze svi potrebni codeci za kompresiranje našeg videa. Osobno preporučam <strong>x264 codec</strong> koji daje vrlo dobre rezultate što se tiče omjera veličina/kvaliteta.<br />
<strong><font color=red>NAPOMENA: Pazite da vam se pri instalaciji ne potuku prijašnji i novi codeci stoga prije instalacije maknite/uninstalirajte sve prijašnje codece.</font></strong></p>
<p>Nakon instalacije K-Lite Codec Packa pokrenite VirtualDub.</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/kako_snimati_igre_u_hd_rezoluciji_720p/original/igre_hd_rezolucija_720p_03.jpg"><img style="margin: 5px" src="/images/kako_snimati_igre_u_hd_rezoluciji_720p/igre_hd_rezolucija_720p_03_thumb.jpg" alt="Kako snimati igre u HD rezoluciji (720p)" /></a></p>
<p>Zaputite se na <strong>File &#8211; Open video file&#8230;</strong> te otvorite svoju video datoteku tešku nekoliko gigabajta.</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/kako_snimati_igre_u_hd_rezoluciji_720p/original/igre_hd_rezolucija_720p_04.jpg"><img style="margin: 5px" src="/images/kako_snimati_igre_u_hd_rezoluciji_720p/igre_hd_rezolucija_720p_04_thumb.jpg" alt="Kako snimati igre u HD rezoluciji (720p)" /></a></p>
<p>Prva stvar koju moramo napraviti jest <em>cropati </em>video na 1280&#215;720 rezoluciju. To ćemo učiniti pomoću <strong>Filtera</strong>. Opcija se nalazi pod <strong>Video &#8211; Filters</strong> te kliknite na <strong>Add</strong>.</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/kako_snimati_igre_u_hd_rezoluciji_720p/original/igre_hd_rezolucija_720p_05.jpg"><img style="margin: 5px" src="/images/kako_snimati_igre_u_hd_rezoluciji_720p/igre_hd_rezolucija_720p_05_thumb.jpg" alt="Kako snimati igre u HD rezoluciji (720p)" /></a></p>
<p>Odaberite <strong>Resize</strong>.</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/kako_snimati_igre_u_hd_rezoluciji_720p/original/igre_hd_rezolucija_720p_06.jpg"><img style="margin: 5px" src="/images/kako_snimati_igre_u_hd_rezoluciji_720p/igre_hd_rezolucija_720p_06_thumb.jpg" alt="Kako snimati igre u HD rezoluciji (720p)" /></a></p>
<p>Pod <strong>Framing options</strong> označite <strong>Letterbox/crop to size</strong> <em>(<strong>*letterbox</strong> znači dodavanje crnih horizontalnih ili vertikalnih linija)</em> te upišite <strong>1280&#215;720</strong>. Kliknite <strong>OK</strong>.</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/kako_snimati_igre_u_hd_rezoluciji_720p/original/igre_hd_rezolucija_720p_07.jpg"><img style="margin: 5px" src="/images/kako_snimati_igre_u_hd_rezoluciji_720p/igre_hd_rezolucija_720p_07_thumb.jpg" alt="Kako snimati igre u HD rezoluciji (720p)" /></a></p>
<p>Kliknite na <strong>Cropping&#8230; </strong>Sada morate odrediti koji dio slike ćete izbaciti/izbrisati/cropati. U našem slučaju podešavate brojeve (pixele) samo pod <strong>Y1 Offset</strong> te <strong>Y2 Offset</strong> što znači <strong>Y os <em>(vertikalna os)</em></strong>. Ukupan broj (kada zbrojite ta dva broja) mora iznositi <strong>304</strong>. Vjerojatno se sjećate s početka priče otkud tih 304 pixela &#8211; 1024 (originalnih) &#8211; 720 (broj vertikalnih linija kod HD 720p rezolucije) = 304. U mom slučaju to će biti <strong>Y1 Offset &#8211; 64</strong> te <strong>Y2 Offset &#8211; 240</strong> (240+64=304). Broj (offset) označava koliko pixela ćete cropati. Nakon što se dobili željeni rezultat kliknite na <strong>OK</strong>.</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/kako_snimati_igre_u_hd_rezoluciji_720p/original/igre_hd_rezolucija_720p_08.jpg"><img style="margin: 5px" src="/images/kako_snimati_igre_u_hd_rezoluciji_720p/igre_hd_rezolucija_720p_08_thumb.jpg" alt="Kako snimati igre u HD rezoluciji (720p)" /></a><a href="/images/kako_snimati_igre_u_hd_rezoluciji_720p/original/igre_hd_rezolucija_720p_09.jpg"><img style="margin: 5px" src="/images/kako_snimati_igre_u_hd_rezoluciji_720p/igre_hd_rezolucija_720p_09_thumb.jpg" alt="Kako snimati igre u HD rezoluciji (720p)" /></a></p>
<p>Kliknite opet <strong>OK</strong>.</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/kako_snimati_igre_u_hd_rezoluciji_720p/original/igre_hd_rezolucija_720p_10.jpg"><img style="margin: 5px" src="/images/kako_snimati_igre_u_hd_rezoluciji_720p/igre_hd_rezolucija_720p_10_thumb.jpg" alt="Kako snimati igre u HD rezoluciji (720p)" /></a></p>
<p>Dobit ćete slijedeće. S <strong>lijeve </strong>strane će biti <strong>originalan </strong>(1280&#215;1024) video te s <strong>desne novi</strong>, cropani 1280&#215;720 video.</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/kako_snimati_igre_u_hd_rezoluciji_720p/original/igre_hd_rezolucija_720p_11.jpg"><img style="margin: 5px" src="/images/kako_snimati_igre_u_hd_rezoluciji_720p/igre_hd_rezolucija_720p_11_thumb.jpg" alt="Kako snimati igre u HD rezoluciji (720p)" /></a></p>
<p>Naposlijetku, bez kompresije ta datoteka bi opet bila velika nekoliko gigabajta što nikako ne želimo stoga je potrebna kompresija. Zaputite se na <strong>Video &#8211; Compression</strong> te odaberite <strong>x264 </strong>(ili neki drugi codec npr. <strong>DivX </strong>ili <strong>XviD</strong>).</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/kako_snimati_igre_u_hd_rezoluciji_720p/original/igre_hd_rezolucija_720p_12.jpg"><img style="margin: 5px" src="/images/kako_snimati_igre_u_hd_rezoluciji_720p/igre_hd_rezolucija_720p_12_thumb.jpg" alt="Kako snimati igre u HD rezoluciji (720p)" /></a></p>
<p>Klikom na <strong>Configure </strong>dobit ćete slijedeće.</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/kako_snimati_igre_u_hd_rezoluciji_720p/original/igre_hd_rezolucija_720p_13.jpg"><img style="margin: 5px" src="/images/kako_snimati_igre_u_hd_rezoluciji_720p/igre_hd_rezolucija_720p_13_thumb.jpg" alt="Kako snimati igre u HD rezoluciji (720p)" /></a></p>
<p>Tu možete birati kvalitetu videa, veličinu (te prema tome i kvalitetu) i sl. &#8211; ja ću ostaviti po <em>defaultu</em>. Također se možete igrati te pronaći što vam najviše odgovara (omjer veličine i kvalitete datoteke). Kliknite <strong>OK </strong>te opet <strong>OK</strong>. Zatim je još preostalo ići na<strong> File &#8211; Save as AVI&#8230;</strong> te pričekati neko vrijeme da se video kompresira (naravno ovisi o procesorskoj snazi vašeg računala).</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/kako_snimati_igre_u_hd_rezoluciji_720p/original/igre_hd_rezolucija_720p_14.jpg"><img style="margin: 5px" src="/images/kako_snimati_igre_u_hd_rezoluciji_720p/igre_hd_rezolucija_720p_14_thumb.jpg" alt="Kako snimati igre u HD rezoluciji (720p)" /></a></p>
<p>Dobivenu <strong>720p datoteku</strong> možete uploadati na <strong><a href="http://www.youtube.com">YouTube</a></strong> gdje će ista automatski biti smanjena na <strong>480p</strong> te će se moći gledati u <strong>&#8220;HD Quality&#8221;</strong>. Kako je to ispalo u mom slučaju možete pogledati na linku &#8211; <strong><a href="http://www.youtube.com/watch?v=-8nuECdZ13Q">Call of Duty 2 &#8211; Rommel&#8217;s Last Stand (Gameplay) | HD</a></strong>. Uživajte.</p>
<p><em>p.s. isti postupak je i za 1080p video, u tom slučaju ćete birati (ako već nema 1920&#215;1080) 1920&#215;1200 te cropati za 120 pixela po vertikali</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.svebee.com/1042/snimanje-igara-u-hd-rezoluciji-720p/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hamachi &#8211; vodič kroz instalaciju i postavke</title>
		<link>http://www.svebee.com/503/hamachi-vodic-kroz-instalaciju-i-postavke</link>
		<comments>http://www.svebee.com/503/hamachi-vodic-kroz-instalaciju-i-postavke#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Apr 2009 08:56:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>svebee</dc:creator>
				<category><![CDATA[Igre]]></category>
		<category><![CDATA[Internet]]></category>
		<category><![CDATA[hamachi]]></category>
		<category><![CDATA[igranje online]]></category>
		<category><![CDATA[virtual private networks]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.svebee.com/?p=503</guid>
		<description><![CDATA[Hamachi je program namijenjen kreiranju privatne lokalne mreže (VPN), ali većina ljudi ga koristi isključivo za povezivanje raznih igara tj. igranje online. Simulira lokalnu mrežu na koju se kasnije mogu spajati drugi korisnici bez imalo poteškoća. Mogu se kreirati vlastite mreže (zaštititi lozinkom), chatati i sl. FREE Basic verzija koju i ja koristim u jednoj [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img style="margin: 5px" src="http://www.svebee.com/images/hamachi/hamachi_logo.png" align="left"  alt="Hamachi - vodič kroz instalaciju i postavke" /><strong><a href="https://secure.logmein.com/products/hamachi/vpn.asp">Hamachi</a></strong> je program namijenjen kreiranju privatne lokalne mreže (VPN), ali većina ljudi ga koristi isključivo za povezivanje raznih igara tj. igranje online. Simulira lokalnu mrežu na koju se kasnije mogu spajati drugi korisnici bez imalo poteškoća. Mogu se kreirati vlastite mreže (zaštititi lozinkom), chatati i sl. <em>FREE Basic</em> verzija koju i ja koristim u jednoj mreži dopušta maksimalno 16 članova što je za sada i više nego dovoljno. Hamachi potiče od iste &#8220;ekipe&#8221; koja je zaslužna i za <strong><a href="http://www.svebee.com/495/remote-desktop-logmein">LogMeIn</a></strong>.<span id="more-503"></span></p>
<p>Ukratko, kako igrati igre/igrice online pomoću Hamachija?</p>
<ol>
<li>instalirajte Hamachi</li>
<li>otvorite novu mrežu ili se pridružite postojećoj</li>
<li>sa upaljenim Hamachijem pokrenite neku igru te odaberite LAN kao opciju</li>
<li>uživajte u igri :)</li>
</ol>
<p><strong>NAPOMENA:</strong> ne podržavaju sve igre Hamachi, neke zahtijevaju točno određene verzije Hamachija i sl. &#8211; to jednostavno morate isprobati ili se raspitati kod kolega</p>
<p><em>// korištena je domena <strong>TZRUS.com</strong> umjesto <strong>svebee.com</strong> jer je ovo jedan od mojih ranijih vodiča koji su bili objavljivani pod okriljem stranice TZRUS.com</em></p>
<p style="font-size: 1.5em; border-top:1px dashed black; border-bottom:1px dashed black">Instalacija</p>
<p>Skinite <a href="http://www.svebee.com/programs/HamachiSetup-1.0.1.1-en.exe" /><strong>Hamachi 1.0.1.1</strong></a> s moje stranice &#8211; verzija koja se pokazala meni zasad najstabilnijom.</p>
<p>Pokrenite instalaciju. Klik na <em>Next</em>.</p>
<p style="text-align: center"><a href="http://www.svebee.com/images/hamachi/original/1.jpg"><img style="margin: 5px" src="http://www.svebee.com/images/hamachi/1_thumb.jpg" alt="Hamachi - vodič kroz instalaciju i postavke" /></a></p>
<p>Označite <strong>&#8220;I accept the agreement&#8221;</strong>. Klik na <em>Next</em>.</p>
<p style="text-align: center"><a href="http://www.svebee.com/images/hamachi/original/2.jpg"><img style="margin: 5px" src="http://www.svebee.com/images/hamachi/2_thumb.jpg" alt="Hamachi - vodič kroz instalaciju i postavke" /></a></p>
<p>Označite <strong>&#8220;Create shortcut on Desktop&#8221;</strong>. Klik na <em>Next</em>.</p>
<p style="text-align: center"><a href="http://www.svebee.com/images/hamachi/original/3.jpg"><img style="margin: 5px" src="http://www.svebee.com/images/hamachi/3_thumb.jpg" alt="Hamachi - vodič kroz instalaciju i postavke" /></a></p>
<p>Označite <strong>&#8220;Disable vulnerable Windows services over Hamachi&#8221;</strong>. Klik na <em>Next</em>.</p>
<p style="text-align: center"><a href="http://www.svebee.com/images/hamachi/original/4.jpg"><img style="margin: 5px" src="http://www.svebee.com/images/hamachi/4_thumb.jpg" alt="Hamachi - vodič kroz instalaciju i postavke" /></a></p>
<p>Ostavite označeno <strong>&#8220;Use Hamachi Basic. Our core, free of charge version&#8221;</strong>. Klik na <em>Next</em>.</p>
<p style="text-align: center"><a href="http://www.svebee.com/images/hamachi/original/5.jpg"><img style="margin: 5px" src="http://www.svebee.com/images/hamachi/5_thumb.jpg" alt="Hamachi - vodič kroz instalaciju i postavke" /></a></p>
<p>Klik na <strong>Install</strong>.</p>
<p style="text-align: center"><a href="http://www.svebee.com/images/hamachi/original/6.jpg"><img style="margin: 5px" src="http://www.svebee.com/images/hamachi/6_thumb.jpg" alt="Hamachi - vodič kroz instalaciju i postavke" /></a>   <a href="http://www.svebee.com/images/hamachi/original/7.jpg"><img style="margin: 5px" src="http://www.svebee.com/images/hamachi/7_thumb.jpg" alt="Hamachi - vodič kroz instalaciju i postavke" /></a></p>
<p>Klik na <em>Next</em>.</p>
<p style="text-align: center"><a href="http://www.svebee.com/images/hamachi/original/8.jpg"><img style="margin: 5px" src="http://www.svebee.com/images/hamachi/8_thumb.jpg" alt="Hamachi - vodič kroz instalaciju i postavke" /></a></p>
<p>Ostavite označeno <strong>&#8220;Launch Hamachi&#8221;</strong>. Klik na <strong>Finish</strong>.</p>
<p style="text-align: center"><a href="http://www.svebee.com/images/hamachi/original/9.jpg"><img style="margin: 5px" src="http://www.svebee.com/images/hamachi/9_thumb.jpg" alt="Hamachi - vodič kroz instalaciju i postavke" /></a></p>
<p style="font-size: 1.5em; border-top:1px dashed black; border-bottom:1px dashed black">Postavke i vodič</p>
<p>Iskočit će vam prozor Hamachija te početni vodič koji će vas provesti kroz osnove Hamachija. Klik na <em>Next</em>.</p>
<p style="text-align: center"><a href="http://www.svebee.com/images/hamachi/original/10.jpg"><img style="margin: 5px" src="http://www.svebee.com/images/hamachi/10_thumb.jpg" alt="Hamachi - vodič kroz instalaciju i postavke" /></a></p>
<p>Objašnjavanje kontrola/tipki Hamachija. Klik na <em>Next</em>.</p>
<p style="text-align: center"><a href="http://www.svebee.com/images/hamachi/original/11.jpg"><img style="margin: 5px" src="http://www.svebee.com/images/hamachi/11_thumb.jpg" alt="Hamachi - vodič kroz instalaciju i postavke" /></a></p>
<p>Hamachi će vas spojiti na server te preuzeti vašu jedinstvenu adresu. Kliknite na <strong>donji lijevi gumb</strong> za uključenje.</p>
<p style="text-align: center"><a href="http://www.svebee.com/images/hamachi/original/12.jpg"><img style="margin: 5px" src="http://www.svebee.com/images/hamachi/12_thumb.jpg" alt="Hamachi - vodič kroz instalaciju i postavke" /></a>   <a href="http://www.svebee.com/images/hamachi/original/13.jpg"><img style="margin: 5px" src="http://www.svebee.com/images/hamachi/13_thumb.jpg" alt="Hamachi - vodič kroz instalaciju i postavke" /></a>   <a href="http://www.svebee.com/images/hamachi/original/14.jpg"><img style="margin: 5px" src="http://www.svebee.com/images/hamachi/14_thumb.jpg" alt="Hamachi - vodič kroz instalaciju i postavke" /></a></p>
<p>Tražit će vas <strong>nickname </strong>(koji kasnije možete izmijeniti) po kojemu će vas drugi ljudi moći lakše identificirati. Upišite te klik na <strong>Create</strong>.</p>
<p style="text-align: center"><a href="http://www.svebee.com/images/hamachi/original/15.jpg"><img style="margin: 5px" src="http://www.svebee.com/images/hamachi/15_thumb.jpg" alt="Hamachi - vodič kroz instalaciju i postavke" /></a></p>
<p>Slijedeće što morate napraviti jest spojiti se na testnu mrežu Hamachija. Kliknite na lijevi gumb u donjem desnom kutu te <strong>Join existing network&#8230;</strong> Pod <strong>Name: test</strong>, <strong>Password: secret</strong> te klik na <strong>Join</strong>.</p>
<p style="text-align: center"><a href="http://www.svebee.com/images/hamachi/original/16.jpg"><img style="margin: 5px" src="http://www.svebee.com/images/hamachi/16_thumb.jpg" alt="Hamachi - vodič kroz instalaciju i postavke" /></a>   <a href="http://www.svebee.com/images/hamachi/original/17.jpg"><img style="margin: 5px" src="http://www.svebee.com/images/hamachi/17_thumb.jpg" alt="Hamachi - vodič kroz instalaciju i postavke" /></a>   <a href="http://www.svebee.com/images/hamachi/original/18.jpg"><img style="margin: 5px" src="http://www.svebee.com/images/hamachi/18_thumb.jpg" alt="Hamachi - vodič kroz instalaciju i postavke" /></a></p>
<p>Hamachi objašnjava boje &#8211; klik na <em>Next</em>.</p>
<p style="text-align: center"><a href="http://www.svebee.com/images/hamachi/original/19.jpg"><img style="margin: 5px" src="http://www.svebee.com/images/hamachi/19_thumb.jpg" alt="Hamachi - vodič kroz instalaciju i postavke" /></a></p>
<p>Slijedeće kliknite dvo-klikom na ime mreže kako bi se ime &#8220;zasivilo&#8221; te postali offline.</p>
<p style="text-align: center"><a href="http://www.svebee.com/images/hamachi/original/20.jpg"><img style="margin: 5px" src="http://www.svebee.com/images/hamachi/20_thumb.jpg" alt="Hamachi - vodič kroz instalaciju i postavke" /></a>   <a href="http://www.svebee.com/images/hamachi/original/21.jpg"><img style="margin: 5px" src="http://www.svebee.com/images/hamachi/21_thumb.jpg" alt="Hamachi - vodič kroz instalaciju i postavke" /></a></p>
<p>Sada kliknite desnim klikom na &#8220;člana&#8221; mreže &#8211; test te odaberite <strong>Set Label &#8211; Adress</strong>.</p>
<p style="text-align: center"><a href="http://www.svebee.com/images/hamachi/original/22.jpg"><img style="margin: 5px" src="http://www.svebee.com/images/hamachi/22_thumb.jpg" alt="Hamachi - vodič kroz instalaciju i postavke" /></a>   <a href="http://www.svebee.com/images/hamachi/original/23.jpg"><img style="margin: 5px" src="http://www.svebee.com/images/hamachi/23_thumb.jpg" alt="Hamachi - vodič kroz instalaciju i postavke" /></a>   <a href="http://www.svebee.com/images/hamachi/original/24.jpg"><img style="margin: 5px" src="http://www.svebee.com/images/hamachi/24_thumb.jpg" alt="Hamachi - vodič kroz instalaciju i postavke" /></a></p>
<p>Posljednji korak jest da se isključite iz mreže desnim klikom na mrežu i <strong>Leave Network</strong>.</p>
<p style="text-align: center"><a href="http://www.svebee.com/images/hamachi/original/25.jpg"><img style="margin: 5px" src="http://www.svebee.com/images/hamachi/25_thumb.jpg" alt="Hamachi - vodič kroz instalaciju i postavke" /></a>   <a href="http://www.svebee.com/images/hamachi/original/26.jpg"><img style="margin: 5px" src="http://www.svebee.com/images/hamachi/26_thumb.jpg" alt="Hamachi - vodič kroz instalaciju i postavke" /></a></p>
<p>Na kraju kliknite samo na <em>Close</em>.</p>
<p style="text-align: center"><a href="http://www.svebee.com/images/hamachi/original/27.jpg"><img style="margin: 5px" src="http://www.svebee.com/images/hamachi/27_thumb.jpg" alt="Hamachi - vodič kroz instalaciju i postavke" /></a></p>
<p style="font-size: 1.5em; border-top:1px dashed black; border-bottom:1px dashed black">Završetak</p>
<p>Trebali bi dobiti ovakav prozor Hamachija &#8211; naravno sa drugčijom adresom te imenom.</p>
<p style="text-align: center"><a href="http://www.svebee.com/images/hamachi/original/28.jpg"><img style="margin: 5px" src="http://www.svebee.com/images/hamachi/28_thumb.jpg" alt="Hamachi - vodič kroz instalaciju i postavke" /></a></p>
<p>Sada kada se želite ubaciti u neku mrežu doznajte ime mreže te lozinku i jednostavno se spojite. Zaputite se u svoju igru te na postavkama multiplayera odaberite LAN/Local te spojite na željeni server. Uživajte.</p>
<p><strong>NAPOMENA:</strong> Ako vas pita da ažurirate program na noviju verziju &#8211; odaberite <em>No</em>.</p>
<p style="text-align: center"><a href="http://www.svebee.com/images/hamachi/original/29.jpg"><img style="margin: 5px" src="http://www.svebee.com/images/hamachi/29_thumb.jpg" alt="Hamachi - vodič kroz instalaciju i postavke" /></a></p>
<p style="font-size: 1.5em; border-top:1px dashed black; border-bottom:1px dashed black">Port Forwarding</p>
<p>Napravite <strong>Port Forwarding</strong> na svom routeru &#8211; propustite <strong>12975</strong> i <strong>32976</strong> (TCP).<br />
Kako se to radi imate objašnjeno na <a href="http://portforward.com/routers.htm"><strong>PortForward</strong></a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.svebee.com/503/hamachi-vodic-kroz-instalaciju-i-postavke/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>World of Goo, Audiosurf &amp; Phun</title>
		<link>http://www.svebee.com/218/world-of-goo-audiosurf-phun</link>
		<comments>http://www.svebee.com/218/world-of-goo-audiosurf-phun#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 05 Mar 2009 10:16:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>svebee</dc:creator>
				<category><![CDATA[Igre]]></category>
		<category><![CDATA[audiosurf]]></category>
		<category><![CDATA[phun]]></category>
		<category><![CDATA[puzzle]]></category>
		<category><![CDATA[world of goo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.svebee.com/?p=218</guid>
		<description><![CDATA[Donosim kratak pregled meni vrlo zabavne igre koje u sebi sadrže &#8220;puzzle&#8221; ideju. To su World of Goo studija 2D Boy, Audiosurf, te Phun. O svakoj igri dao sam kratak opis te priloženi video vlastite produkcije. Od navedenih tri, nadam se da će vam se barem jedna dopasti. 1. World of Goo Igra izašla prije [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Donosim kratak pregled meni vrlo zabavne igre koje u sebi sadrže <em>&#8220;puzzle&#8221;</em> ideju. To su <strong><a href="http://2dboy.com/games.php">World of Goo</a></strong> studija 2D Boy, <strong><a href="http://www.audio-surf.com/">Audiosurf</a></strong>, te <strong><a href="http://www.phunland.com/">Phun</a></strong>. O svakoj igri dao sam kratak opis te priloženi video vlastite produkcije. Od navedenih tri, nadam se da će vam se barem jedna dopasti.</p>
<p style="text-align: center"><img style="margin: 5px" src="/images/wog_a_p/world_of_goo_logo.jpg" alt="World of Goo" /><img style="margin: 5px" src="/images/wog_a_p/phun_logo.jpg" alt="Phun" /><img style="margin: 5px" src="/images/wog_a_p/audiosurf_logo.jpg" alt="Audiosurf" /></p>
<p><span id="more-218"></span></p>
<p style="font-size: 1.5em; border-top:1px dashed black; border-bottom:1px dashed black">1. World of Goo</p>
<p>Igra izašla prije otprilike godinu dana (13. ožujka 2008. za <em>Windows</em>) je postala jedna od najkreativnijih igara za sve dobne skupine. Igra je <em>&#8220;puzzle&#8221;</em> tipa te se temelji na fizici, točnije &#8211; gravitaciji. Cilj je uz pomoć &#8220;živih&#8221; kuglica složiti most, toranj, most ili što se od vas već traži kako bi došli do &#8220;cijevi&#8221; &#8211; koja će zatim usisati preostale kuglice (zadano je koliko ih morate usisati). Prvi nivoi (leveli) su jednostavni, dok kako igrate dalje postaju sve teži i teži te nije potrebno samo slaganje kuglice na kuglicu nego trebate dobro razmisliti gdje koja ide jer ih imate ograničen broj te se svaka ponaša na svoj način (npr. neke mogu letjeti). Dostupna za <em>Windows</em>, <em>Linux</em>,<em> Mac OS X</em> te <em>Wii</em> &#8211; igra koja će vas oduševiti svojom <strong>kreativnošću</strong> i <strong>atmosferom</strong>. Probnu verziju (DEMO) možete skinuti sa slijedeće stranice &#8211; <strong><a href="http://www.bigdownload.com/games/world-of-goo/pc/world-of-goo-demo/">World of Goo DEMO Download</a></strong>. Original verzija košta ravno 20.00$ sa službenih stranica.</p>
<p style="text-align: center">[There is a video that cannot be displayed in this feed. <a href="http://www.svebee.com/218/world-of-goo-audiosurf-phun">Visit the blog entry to see the video.]</a></p>
<p><!--more--></p>
<p style="font-size: 1.5em; border-top:1px dashed black; border-bottom:1px dashed black">2. Audiosurf</p>
<p>U novije vrijeme otkako je uvelike porasla popularnost igri Guitar Hero ima mnogo njegovih kopija, lošijih i boljih. <strong>Audiosurf</strong> ne ide za sviranjem gitare ili nekog instrumenta već glavna značajka mu je &#8220;vožnja po pjesmi&#8221; kako mu i samo ime govori. Glavna prednost Audiosurfa jest da možete ubaciti bilo koju pjesmu u igru, te voziti po njoj. Da, možete ubacivati svoju <em>tehnjavu</em>, metal ili pak nekima omiljene cajke :) Igra će analizirati pjesmu te kreirati stazu po kojoj vozite te sakupljate kvadratiće u boji te skupljate bodove. Igra obiluje <strong>vizualnim efektima</strong> &#8211; tako da boja ima hrpu :) Kako to izgleda možete također pogledati u kratkom demonstracijskom videu. Igra je besplatna te je možete skinuti sa slijedeće stranice &#8211; <strong><a href="http://audiosurf.en.softonic.com/download">Audiosurf Download</a></strong>.</p>
<p style="text-align: center">[There is a video that cannot be displayed in this feed. <a href="http://www.svebee.com/218/world-of-goo-audiosurf-phun">Visit the blog entry to see the video.]</a></p>
<p style="font-size: 1.5em; border-top:1px dashed black; border-bottom:1px dashed black">3. Phun</p>
<p>Još jedna &#8220;physics&#8221; (fizika) igra. Ova &#8220;igra&#8221; ako je tako možemo nazvati koristi jedino fiziku &#8211; <strong>nema nikakvog cilja</strong>, nivoa i sl. &#8211; samo fizika. Kreirate svoje oblike po želji, slažete građevine te zatim pokrećete scenu da vidite kako to izgleda. Dostupni su vam obični oblici (kvadrat, krug, pravokutnik, proizvoljni oblik) kao i lanci, pokretni motori, voda i tako dalje. Igra koja će vam dati prostora za <strong>vašu maštu</strong>, također podobna za sve dobne skupine. U igri su ugrađene već neke spremljene scene, no možete i sami kreirati svoje, spremati te izmjenjivati. Također, moglo bi se reći kako je ovo jedna vrlo zahtjevna igra &#8211; ako pretjerate sa npr. vodom &#8211; vaš procesor će vrlo lagano doseći <em>100%</em> (trenutno koristi samo jednu jezgru, no planira se ugraditi korištenje 2/4 jezgre). Igra je također besplatna te nabavljiva sa slijedećeg linka &#8211; <strong><a href="http://www.phunland.com/wiki/Download">Phun Download</a></strong>.</p>
<p style="text-align: center">[There is a video that cannot be displayed in this feed. <a href="http://www.svebee.com/218/world-of-goo-audiosurf-phun">Visit the blog entry to see the video.]</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.svebee.com/218/world-of-goo-audiosurf-phun/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Modifikacija JAVA igrica za mobitele</title>
		<link>http://www.svebee.com/67/modifikacija-java-igrica-za-mobitele</link>
		<comments>http://www.svebee.com/67/modifikacija-java-igrica-za-mobitele#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 15 Feb 2009 14:08:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>svebee</dc:creator>
				<category><![CDATA[Igre]]></category>
		<category><![CDATA[Mobiteli]]></category>
		<category><![CDATA[gravity defied]]></category>
		<category><![CDATA[java games]]></category>
		<category><![CDATA[mobile phone java games]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.svebee.com/?p=67</guid>
		<description><![CDATA[U ovom vodiču pokazat ću kako možete jednostavno modificirati neku svoju JAVU igru za mobitel (prepoznat ćete ih po nastavku .jar). To modificiranje će uključivati promjenu jezika (tj. promjenu svih tekstualnih dijelova neke igre) te slike na jednostavan copy/replace način (ako je moguć). Također objasnit ću i kako dodati nove staze (levele) na igru Gravity [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>U ovom vodiču pokazat ću kako možete jednostavno modificirati neku svoju JAVU igru za mobitel (prepoznat ćete ih po nastavku .jar). To modificiranje će uključivati promjenu jezika (tj. promjenu svih tekstualnih dijelova neke igre) te slike na jednostavan copy/replace način (ako je moguć). Također objasnit ću i kako dodati nove staze (levele) na igru Gravity Defied (Codebrew Software) &#8211; koja je jedna od najpopularnijih igara za mobitel(e) &#8211; a omogućava prilično realnu fiziku vašeg motora kojim morate prelaziti razne prepreke (uzbrdice, jame, ponore i sl.).</p>
<p>Kao primjer koristit ću igru &#8211; Gravity Defied. Kako biste navedene modifikacije mogli učiniti potrebna vam je sama .jar datoteka igre (npr. <a href="/images/java_games/original/01.jpg">Gravity_Defied.jar</a>). Kada ste nabavili datoteku postavite je na Desktop te pomoću WinRAR programa &#8211; otpakirajte u zasebni folder.</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/java_games/original/02.jpg"><img src="/images/java_games/02.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a></p>
<p><span id="more-67"></span></p>
<p>Velika većina igara će imati sličan raspored datoteka:</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/java_games/original/03.jpg"><img src="/images/java_games/03_thumb.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>Svaka će obavezno imati META-INF folder u kojem se nalazi MANIFEST.MF datoteka, u kojoj se pak nalaze osnovne informacije o igri &#8211; ime igre, autora, koje će datoteke koristiti i sl. (tu možete mijenjati ime igre npr.).</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/java_games/original/03.jpg"><img src="/images/java_games/03_thumb.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>Vratimo se na naš glavni folder &#8211; vidjet ćete .class datoteke &#8211; to je kompajlirani .java (source/izvorni) kod, što na neki način znači da ga ne možete direktno mijenjati. Međutim, postoji dekompajleri koji mogu &#8220;odkompajlirati&#8221; neku datoteku, međutim izvorni (source) i dekompajlirani nisu isti. Na prvi pogled će vam se činiti da su u redu, ali vjerojatno samo &#8220;vizualno&#8221;, sam kod će biti puno drugčiji od izvornoga. Mi nećemo dekompajlirati kod, mijenjati i ponovno kompajlirati nego ćemo koristiti jedan jednostavan mali programčić za editiranje .class datoteka u svrhu mijenjanja teksta same igre tj. podešavanja jezika. Program se naziva InClassTrans. Kada ste ga skinuli i pokrenuli dočekat će vas ovako nešto:</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/java_games/original/05.jpg"><img src="/images/java_games/05_thumb.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>Ne brinite oko ovih &#8220;čudnih&#8221; slova nego se zaputite u File &#8211; Open te otvorite jednu od .class datoteka vaše igre. Mi ćemo uzeti daoteku a.class.</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/java_games/original/06.jpg"><img src="/images/java_games/06_thumb.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a><a href="/images/java_games/original/07.jpg"><img src="/images/java_games/07_thumb.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>Dočekat će vas s lijeve strane neki &#8220;čudni&#8221; znakovi, ukoliko u njima ne razaznajete neku od tekstualnih poruka (npr. Start, Exit i sl.) otvorite slijedeću .class datoteku. U našem slučaju b.class. Dočekat će vas slijedeće:</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/java_games/original/08.jpg"><img src="/images/java_games/08_thumb.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>Upozorava vas da nema traženih &#8220;strings&#8221; (op. a. &#8220;naredbi&#8221;), ako vam se to dogodi ne paničarite, nego otvorite iduću i tako sve dok ne dođete do željene .class datoteke koja će imati vaše tekstualne naredbe same igre. U našem slučaju to je m.class datoteka u kojoj se nalazi (velika većina) tekstualnih naredbi koje želimo izmijeniti.</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/java_games/original/09.jpg"><img src="/images/java_games/09_thumb.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>Pronađite željeni tekst koji želite izmijeniti tako da kliknete na njega te će vam se na desnoj strani u gornjem dijelu prikazati naveden tekst.</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/java_games/original/10.jpg"><img src="/images/java_games/10_thumb.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>Kako bi ste ga promijenili, upišite u donji dio desne strane svoj željeni tekst (dopuštena su slova š,đ,ž,ć,č ako to igra dozvoljava) te kliknite na neku od drugih tekstualnih naredbi kako biste odznačili ovu koju ste željeli promijeniti. Vidjet ćete da tekst koji ste željeli promijeniti će &#8220;pozeleniti&#8221; &#8211; što je u redu, kada kliknete na Save &#8211; taj tekst će postati uistinu ono što se željeli.</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/java_games/original/11.jpg"><img src="/images/java_games/11_thumb.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a><a href="/images/java_games/original/12.jpg"><img src="/images/java_games/12_thumb.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>Kako izgleda nakon File &#8211; Save.</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/java_games/original/13.jpg"><img src="/images/java_games/13_thumb.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>Takvim načinom možete izmijeniti tekst cijele igre, ako nema neke od željenih tekstualnih naredbi u navedenoj .class datoteci, probajte drugu.</p>
<p>Evo kako to izgleda prije (lijeva strana) te nakon (desna strana):</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/java_games/original/14.jpg"><img src="/images/java_games/14_thumb.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a><a href="/images/java_games/original/15.jpg"><img src="/images/java_games/15_thumb.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a><br />
<a href="/images/java_games/original/16.jpg"><img src="/images/java_games/16_thumb.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a><a href="/images/java_games/original/17.jpg"><img src="/images/java_games/17_thumb.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>Slijedeće što ću &#8220;objasniti&#8221; (tj. ne mora se posebno objašnjavati) jest mijenjanje slika, jednostavno pogledate koje slike imate u direktoriju igre (mi imamo logo.png, splash.png itd.) i jednostavno ga izmijenimo u Photoshopu (ili bilo kojem drugom programu za obradu slika). Jedino što morate paziti jest da ostaje ISTA ekstenzija/nastavak &#8211; u našem slučaju .PNG. Također dopušteno je povećanje slike tj. umjesto logo.png rezolcucije 61&#215;46 zamijeniti sa 176&#215;220 (kolika mi je maximalna razlučivost ekrana) i sve će ispravno raditi. Jedini nedostatak jest &#8211; veća veličina same igre.</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/java_games/original/18.jpg"><img src="/images/java_games/18_thumb.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a><a href="/images/java_games/original/19.jpg"><img src="/images/java_games/19_thumb.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>Na taj način možete mijenjati i čitav izgled igre (ako je moguće, jer negdje slikovne datoteke nisu dostupne), dodavati natpise i tako dalje &#8211; &#8220;personalizirati&#8221; igru kako vam odgovara.</p>
<p>Zadnja stvar koju sam rekao kako ću objasniti jest kako dodati nove staze/levele na igru Gravity Defied. Odgovor je vrlo jednostavan &#8211; pomoću jednostavnog programa imena GD Track Editor. Kada ste ga skinuli i pokrenuli dobit ćete ovo:</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/java_games/original/20.jpg"><img src="/images/java_games/20_thumb.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>Možete se zaputiti na File &#8211; Open te otvoriti datoteku već napravljenih staza ili kreirati svoju, novu, zasebnu datoteku. Razlika jest naravno jedina ta da ćete u već napravljenoj datoteci imati već neke staze &#8211; a u novoj nećete. Mi ćemo kreirati svoju novu datoteku sa stazama. Krenite na File &#8211; New *.mrg. U donjem lijevom kutu pod &#8220;Add Track: Name&#8221; upišite ime svoje staze (nisu dopušteni znakovi šđžćč). Kliknite na New.</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/java_games/original/21.jpg"><img src="/images/java_games/21_thumb.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>Dobit ćete slijedeće:</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/java_games/original/22.jpg"><img src="/images/java_games/22_thumb.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>Vrijeme je za glavni dio &#8211; crtanje/kreiranje staze, jednostavno mišem i lijevim(!) klikom nacrtate stazu (u gornjem lijevom kutu imate skroz desno ikonicu motora, kako biste si predočili koliko je motor velik naspram vaše staze). Kada ste završili kliknite desni klik &#8211; staza će pocrveniti.</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/java_games/original/23.jpg"><img src="/images/java_games/23_thumb.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>Slijedeća stvar koju trebate učiniti jest podesiti duljinu staze u lijevom izborniku, u našem slučaju će to biti najmanja (1 &#8211; 495). Kako bi znali koja vam odgovara zeleni krug jest početak, te crveni kraj (oba moraju biti vidljiva).</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/java_games/original/24.jpg"><img src="/images/java_games/24_thumb.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>Nakon toga još nam je jedino preostalo namjestiti početnu poziciju vozača, to ćemo učinit naredbama na lijevom dijelu programa &#8211; pomoću &#8220;Player Position&#8221; te micanju gore/dolje (ne možete micati lijevo/desno). U kućicu pored možete upisati za koliko želite da vam se početna pozicija pomakne. Na slici ispod s lijeve strane imate početnu, te krajnju (podešenu) visinu početne pozicije.</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/java_games/original/25.jpg"><img src="/images/java_games/25_thumb.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a><br />
<a href="/images/java_games/original/26.jpg"><img src="/images/java_games/26_thumb.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a><a href="/images/java_games/original/27.jpg"><img src="/images/java_games/27.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>Kliknite na Close without Save (najbitniji dio &#8211; NE &#8220;Save and Close&#8221;). Dobit ćete slijedeće:</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/java_games/original/28.jpg"><img src="/images/java_games/28_thumb.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>Sistemom drag&#038;drop odvucite vašu stazu na određenu &#8220;težinu&#8221; pod kojom će se prikazivati u igri.</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/java_games/original/29.jpg"><img src="/images/java_games/29_thumb.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>Kliknite na File &#8211; Save te pospremite pod imenom levels.mrg (nikako drugačije).</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/java_games/original/30.jpg"><img src="/images/java_games/30.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>Kopirajte je te zamijenite sa postojećom u vašem Gravity_Defied folderu</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/java_games/original/31.jpg"><img src="/images/java_games/31_thumb.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a><a href="/images/java_games/original/32.jpg"><img src="/images/java_games/32_thumb.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>Nakon što ste sve sredili i modificirali vrijeme ja da zapakirate nazad u .jar datoteku kako biste je pomoću Bluetootha/USB-a prebaciti na mobitel, instalirati te pokrenuti. Postupak je jednostavan &#8211; pomoću WinRAR programa označite sve datoteke u Gravity_Defied folder te kliknite Add to archive&#8230;</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/java_games/original/33.jpg"><img src="/images/java_games/33_thumb.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>S lijeve strane odaberite .ZIP te pritisnite OK.</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/java_games/original/34.jpg"><img src="/images/java_games/34_thumb.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>Dobivenu datoteku tada samo jednostavno preimuenujte iz Gravity_Defied.zip u Gravity_Defied.jar (pod Tools &#8211; Folder Options &#8211; View morate odznačiti opciju <a href="/images/java_games/original/35.jpg">&#8220;Hide extensions for known file types&#8221;</a>) &#8211; kada vas pita želite li promijeniti nastavak samo kliknite na Yes.</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/java_games/original/36.jpg"><img src="/images/java_games/36.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a><a href="/images/java_games/original/37.jpg"><img src="/images/java_games/37.jpg" alt="List directory command line" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>Prebacite na mobitel, instalirajte te pokrenite. Uživajte. Ako napravite koju dobru modifikaciju, slobodno pošaljite na mail.</p>
<p><fieldset class="spoiler">
			<legend>
				<input type="button" onclick="tiny_spoiler('Kakonapravitinavedenosa.jaddatotekom?wklaeescti')" id="Kakonapravitinavedenosa.jaddatotekom?wklaeescti_button" value="+" />
				Kako napraviti navedeno sa .jad datotekom?
			</legend>
			<div id="Kakonapravitinavedenosa.jaddatotekom?wklaeescti">.jad (Java Application Description file) datoteka služi kao &#8216;opis&#8217; .jar datoteke, točnije u njoj je opis same aplikacije &#8211; lokacija .jar datoteke, veličina, zahtjevi itd. Neki (stariji) mobiteli je zahtijevaju, dok noviji traže samo .jar datoteku (gdje se vrlo slični opis .jad datoteci nalazi u <i>/META-INF/</i>). Stoga prebacivanje iz .jad u .jar je &#8211; nemoguće jer je <b>.jar</b> sam program.
			</div>
		</fieldset><br /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.svebee.com/67/modifikacija-java-igrica-za-mobitele/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Euro Truck Simulator (ETS) MOD</title>
		<link>http://www.svebee.com/40/euro-truck-simulator-ets-mod</link>
		<comments>http://www.svebee.com/40/euro-truck-simulator-ets-mod#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Feb 2009 20:58:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>svebee</dc:creator>
				<category><![CDATA[Igre]]></category>
		<category><![CDATA[ets]]></category>
		<category><![CDATA[euro truck simulator]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.svebee.com/?p=40</guid>
		<description><![CDATA[Evo i jednog posta o igrama tj. igri &#8211; Euro Truck Simulator poznatijoj kao ETS. Sama igra kao igra vjerojatno mnogima nije ništa posebno &#8211; radi se o tome da vozite kamione i prikolice od jedne lokacije do druge (prevozite neke sirovine &#8211; drvo, hrana i sl.) te pritom zarađujete novac kojim kupujete nove kamione [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Evo i jednog posta o igrama tj. igri &#8211; Euro Truck Simulator poznatijoj kao ETS. Sama igra kao igra vjerojatno mnogima nije ništa posebno &#8211; radi se o tome da vozite kamione i prikolice od jedne lokacije do druge (prevozite neke sirovine &#8211; drvo, hrana i sl.) te pritom zarađujete novac kojim kupujete nove kamione i tako dalje. &#8220;Posebnost&#8221; ove igre jest jednostavna modifikacija iste, možete ju vrlo jednostavno i brzo &#8220;prilagoditi&#8221; sebi. Objasnit ću osnovan postupak kako se to radi.</p>
<p>Nakon što ste instalirali igru zaputite se u <i>C:\Program Files\Euro Truck Simulator</i> te kopirajte datoteku <b>base.scs</b> na Destkop. Desni klik i <i>Open With&#8230; &#8211; WinRAR</i>. Nakon toga kliknite na <i>&#8220;Extract to&#8230;&#8221;</i> te pospremite u neki novokreirani folder na desktopu.</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/euro_truck_simulator/original/01.jpg"><img src="/images/euro_truck_simulator/01_thumb.jpg" alt="Euro Truck Simulator MOD Tutorial" style="margin: 5px" /></a><a href="/images/euro_truck_simulator/original/02.jpg"><img src="/images/euro_truck_simulator/02_thumb.jpg" alt="Euro Truck Simulator MOD Tutorial" style="margin: 5px" /></a><a href="/images/euro_truck_simulator/original/03.jpg"><img src="/images/euro_truck_simulator/03_thumb.jpg" alt="Euro Truck Simulator MOD Tutorial" style="margin: 5px" /></a></p>
<p><span id="more-40"></span><br />
Prije samo modificiranja datoteka skinite i instalirajte Add-on za Photoshop sa slijedećeg linka: <a href="http://www.svebee.com/programs/Photoshop_Plugins_8.23.1101.1715.exe">Adobe Photoshop .DDS Plug-In</a> ili skinite program <a href="http://www.svebee.com/programs/dxtbmpx.exe">DXTBMP</a>. Ja ću objašnjavati sa ovim prvim &#8211; add-onom za Adobe Photoshop. Kada ste ga instalirali zaputite se u svoj folder na desktopu (otpakirani base.scs) te npr. u direktorij <i>/prefab/showroom/</i> te otvorite datoteku &#8220;wall_pictures.dds&#8221; sa Photoshopom naravno.</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/euro_truck_simulator/original/04.jpg"><img src="/images/euro_truck_simulator/04_thumb.jpg" alt="Euro Truck Simulator MOD Tutorial" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>Sada radite sa slikom što želite, modificirajte je do mile volje. Kada ste gotovi (npr. dobili smo slijedeće):</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/euro_truck_simulator/original/05.jpg"><img src="/images/euro_truck_simulator/05_thumb.jpg" alt="Euro Truck Simulator MOD Tutorial" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>Kliknite na <i>File &#8211; Save as&#8230;</i> te odaberite <b>.dds</b></p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/euro_truck_simulator/original/06.jpg"><img src="/images/euro_truck_simulator/06_thumb.jpg" alt="Euro Truck Simulator MOD Tutorial" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>U slijedećem prozoru odaberite iz padajućeg izbornika vrstu <b>DXT5</b> te kliknite na Save.</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/euro_truck_simulator/original/07.jpg"><img src="/images/euro_truck_simulator/07_thumb.jpg" alt="Euro Truck Simulator MOD Tutorial" style="margin: 5px" /></a><a href="/images/euro_truck_simulator/original/08.jpg"><img src="/images/euro_truck_simulator/07_thumb.jpg" alt="Euro Truck Simulator MOD Tutorial" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>Sada je vrijeme da to sve nazad ponovno zapakiramo. Radimo na slijedeći način. Kako smo prvotnu datoteku otvorili u <i>/prefab/showroom/</i> tako ćemo sada na Desktopu kreirati folder <i>&#8220;prefab&#8221;</i> te u njemu folder <i>&#8220;showroom&#8221;</i> te u njega staviti našu (novu) modificiranu .dds datoteku.</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/euro_truck_simulator/original/09.jpg"><img src="/images/euro_truck_simulator/09_thumb.jpg" alt="Euro Truck Simulator MOD Tutorial" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>Tada desni klik na prefab folder te <b>Add to archive&#8230;</b> &#8211; odaberite <b>ZIP</b> bez kompresije <b>(Store)</b>.</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/euro_truck_simulator/original/10.jpg"><img src="/images/euro_truck_simulator/10_thumb.jpg" alt="Euro Truck Simulator MOD Tutorial" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>Kada ste dobili <b>prefab.zip</b> datoteku preimenujte je u što želite ali nastavak mora biti <b>.scs</b>. Mi ćemo ju nazvati <i>svebee_mod.scs</i> (kada vas pita za promjenu nastavka slobodno kliknite na &#8220;Yes&#8221;). </p>
<p><b>NAPOMENA:</b> Da biste mogli mijenjati ekstenzije (nastavke) morate imati isključenu opciju <a href="/images/euro_truck_simulator/original/11.jpg">&#8220;Hide extensions for known file types&#8221;</a> pod Tools &#8211; Folder Options &#8211; View.</p>
<p>Posljednje što nam preostaje jest preseliti kreiranu datoteku u <i>My Documents/Euro Truck Simulator/mod</i>.</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/euro_truck_simulator/original/12.jpg"><img src="/images/euro_truck_simulator/12_thumb.jpg" alt="Euro Truck Simulator MOD Tutorial" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>Evo i kako to izgleda u samoj igri&#8230;</p>
<p style="text-align: center"><a href="/images/euro_truck_simulator/original/13.jpg"><img src="/images/euro_truck_simulator/13_thumb.jpg" alt="Euro Truck Simulator MOD Tutorial" style="margin: 5px" /></a><a href="/images/euro_truck_simulator/original/14.jpg"><img src="/images/euro_truck_simulator/14_thumb.jpg" alt="Euro Truck Simulator MOD Tutorial" style="margin: 5px" /></a><a href="/images/euro_truck_simulator/original/15.jpg"><img src="/images/euro_truck_simulator/15_thumb.jpg" alt="Euro Truck Simulator MOD Tutorial" style="margin: 5px" /></a></p>
<p>Na isti način možete modificirati stotine .dds datoteka u otpakiranoj base.scs datoteci. Uživajte. Ako napravite dobar mod, pošaljite mi ga na e-mail te ako mi se svidi &#8211; objavit ću ga na svojoj stranici.</p>
<p><em>p.s. prilažem i izvornu Photoshop source datoteku (.psd) sa predloškom (templateom) Eurogoodies kompanije &#8211; za jednostavno kreiranje prikolica &#8211; <a href="http://www.svebee.com/programs/eurogoodies.psd"><strong>Euro Truck Simulator source Photoshop file</strong></a></em></p>
<p style="font-size: 1.5em; border-top:1px dashed black; border-bottom:1px dashed black">Dodatne mape &#8211; Europa, Balkan (Hrvatska, Srbija, BiH)</p>
<p>Evo da vam skratim muke tražeći neke mape (karte) za Euro Truck Simulator izdvojit ću neke najpopularnije, potrebno ih je samo staviti (instalirati) u MOD folder kao i sve druge modove (<strong>NAPOMENA:</strong> možete koristiti/instalirati samo jednu mapu odjednom! <em>by smekzg</em>). Više modova možete pronaći na <strong><a href="http://3dartpol.getphpbb.com/ets-mods-f54/">Euro Truck Simulator Mods</a></strong>.</p>
<fieldset class="spoiler">
			<legend>
				<input type="button" onclick="tiny_spoiler('Europamap1.0byDejanM.nchmpnoibm')" id="Europamap1.0byDejanM.nchmpnoibm_button" value="+" />
				Europa map 1.0 by Dejan M.
			</legend>
			<div id="Europamap1.0byDejanM.nchmpnoibm">
<ul>
<li>Balkan (Zagreb, Istanbul, Sarajevo, Skoplje)</li>
<li>Skandinavija (Helsinki)</li>
<li>UK (samo London)</li>
<li>+ dodatne ceste</li>
</ul>
<p><strong>Download:</strong> <strong><a href="http://www.megaupload.com/?d=1M7XLFTE">Europa map 1.0 by Dejan M.</a></strong>
			</div>
		</fieldset>
<fieldset class="spoiler">
			<legend>
				<input type="button" onclick="tiny_spoiler('RomanianMap1.1byOvidiuxghfkbdvwd')" id="RomanianMap1.1byOvidiuxghfkbdvwd_button" value="+" />
				Romanian Map 1.1 by Ovidiu
			</legend>
			<div id="RomanianMap1.1byOvidiuxghfkbdvwd">
<ul>
<li>Balkan (Hrvatska, Srbija, BiH, Albania)</li>
<li>Mađarska, Rumunjska, Bugarska, Grčka</li>
<li>Švedska, Norveška</li>
<li>moguće hodanje</li>
</ul>
<p><strong>Download:</strong> <strong><a href="http://rapidshare.com/files/214943915/RoMap-1.1-Ets-ovidiu.rar">Romanian Map 1.1 by Ovidiu</a></strong>
			</div>
		</fieldset>
<fieldset class="spoiler">
			<legend>
				<input type="button" onclick="tiny_spoiler('NewEuropeMapbyS.T.A.L.K.E.Rrktpopgxdl')" id="NewEuropeMapbyS.T.A.L.K.E.Rrktpopgxdl_button" value="+" />
				New Europe Map by S.T.A.L.K.E.R
			</legend>
			<div id="NewEuropeMapbyS.T.A.L.K.E.Rrktpopgxdl">
<ul>
<li>dodatne ceste</li>
<li>izmijenjen teren i okoliš</li>
<li>mostovi, nadvožnjaci i sl.</li>
</ul>
<p><strong>Download:</strong> <strong><a href="http://files.filefront.com/New+EU+Map+BY+STALKERrar/;12847061;/fileinfo.html">New Europe Map by S.T.A.L.K.E.R</a></strong><br />
<strong>Šifra/password:</strong> www.ulasimtr.com
			</div>
		</fieldset>
<p style="font-size: 1.5em; border-top:1px dashed black; border-bottom:1px dashed black">Prijevod na hrvatski jezik</p>
<p><strong>Dejan M.</strong> omogućio pisanje datoteke te preveo na srpski jezik, <strong>svebee </strong>&#038; <strong>Tomekk7 </strong>preveli na hrv. Ukoliko nađete nepreveden ili pogrešno preveden dio, molio bih da mi javite.</p>
<p><strong>Instalacija </strong>se obavlja kao što je i gore navedeno (za <strong>sve </strong>modove vrijedi <strong>isto!</strong>) &#8211; <strong><font color="red">kopirati .scs datoteku u My Documents/Euro Truck Simulators/mods</font></strong>.</p>
<p><strong>Download: </strong><strong><a href="http://www.svebee.com/programs/hrv_jezik.scs">Hrvatski prijevod za Euro Truck Simulator</a></strong></p>
<p style="text-align: right"><em>ažurirano &#8211; 11.06.2009.</em></p>
<p style="font-size: 1.5em; border-top:1px dashed black; border-bottom:1px dashed black">Razni modovi</p>
<p>Sve uploadao i sortirao &#8211; <strong>Srdjan1</strong>.</p>
<p><a href="http://rapidshare.com/files/209495926/modovi.rar">Benzinska crpka, prikolice, kompanije, logotipi</a><br />
<a href="http://rapidshare.com/files/209535257/Kamioni.rar">Tegljači</a><br />
<a href="http://rapidshare.com/files/215939375/Kamioni.rar">Tegljači 2</a><br />
<a href="http://rapidshare.com/files/210808078/Automobili.rar">Automobili</a><br />
<a href="http://rapidshare.com/files/210502520/Sva_moguca_vozila_u_saobracaju.rar">Autobusi, kamioni</a><br />
<a href="http://rapidshare.com/files/212126321/Mape.rar">Mapa Slovenije i Turske</a><br />
<a href="http://rapidshare.com/files/212611237/Specijalan_teret.rar">Specijalni teret</a><br />
<a href="http://rapidshare.com/files/215426081/Specijalan_teret.rar">Specijalni teret 2</a><br />
<a href="http://rapidshare.com/files/213076665/Novi_Modovi.rar">Vozač, prikolice, guma na cesti, nova svjetla, zima&#8230;</a><br />
<a href="http://rapidshare.com/files/214394093/USSR.rar">Mapa USSR (Bjelorusija, Ukrajina, Latvija, Estonia, Moldavija)</a><br />
<a href="http://rapidshare.com/files/214410225/Autobusi.rar">Autobusi &#8211; Mercedes 1 &#038; 2, Volvo</a><br />
<a href="http://rapidshare.com/files/214521196/Srbija_modovi.rar">Prikolice i kompanije (Lav, Imlek, Jelen Pivo, Kit Ket)</a><br />
<a href="http://rapidshare.com/files/217423993/kompanije.rar">Prikolice i kompanije 2</a><br />
<a href="http://rapidshare.com/files/215426237/Zvezde_na_nebu.rar">Zvijezde na nebu</a><br />
<a href="http://rapidshare.com/files/215535546/Balkan.rar">Mapa Balkana</a><br />
<a href="http://rapidshare.com/files/215578009/Britanija.rar">Mapa Velike Britanije</a><br />
<a href="http://rapidshare.com/files/219682797/Europa_map.rar">Nova mapa Europe (Balkan, Norveška)</a><br />
<a href="http://rapidshare.com/files/219701991/Scania_Longline_DHL.rar">Tegljač Truck Scania Longline DHL</a><br />
<a href="http://rapidshare.com/files/220186499/Scania_8x4_combo___12x2.rar">Scania i duple prikolice</a><br />
<a href="http://rapidshare.com/files/221206048/Iveco_EuroTech_turbostar.rar">Iveco EuroStar &#038; TurboStar</a><br />
<a href="http://rapidshare.com/files/221319218/Volvo_FM12_Euro_5.rar">Tegljač Volvo FM12 Euro 5</a></p>
<p style="text-align: right"><em>ažurirano &#8211; 21.04.2009.</em></p>
<p style="font-size: 1.5em; border-top:1px dashed black; border-bottom:1px dashed black">Euro Truck Simulator Gold Edition (Patch 1.2)</p>
<p>&#8220;Novi&#8221; nastavak igre Euro Truck Simulator tzv. Gold Edition, a zapravo se radi o patchu <strong>1.2</strong> Donosi par gradova u UK, vožnja po lijevoj strani ceste, prijevoz trajektom (za vrijeme putovanja slika vam se zacrni) i sl. &#8211; ništa posebno novoga. Skinuti je možete na slijedećem linku &#8211; <strong><a href="http://www.eurotrucksimulator.com/download.php">Euro Truck Simulator Gold Edition (Patch 1.2)</a></strong>. Ukoliko koristite <em>verziju sa interneta</em> potrebno je maknuti igru, instalirati, <strong>ne stavljati</strong> <em>&#8220;zakrpu&#8221;</em> te je tada <strong>patchirati </strong>sa navedenim patchem.</p>
<p style="text-align: right"><em>ažurirano &#8211; 21.04.2009.</em></p>
<p style="font-size: 1.5em; border-top:1px dashed black; border-bottom:1px dashed black">Vlastita izrada mapa</p>
<p>Malo sam istraživao kako izraditi vlastitu mapu tj. barem modificirati postojeću &#8211; dodati ceste, građevine, gradove, države i slično te sam našao par vodiča koje bih podijelio s vama. Prvi je zapravo link na vodič od autora <strong>glenn52</strong>, vrlo opširno i detaljno razrađeno &#8211; <strong><a href="http://www.glenn52.com/editor_guide.html#Ed_SaveAndZip">Euro Truck Simulator Map Guide</a></strong> (vjerojatno ćete primjetiti da je rađen za 18WoS no vrijedi identično i za ETS). Drugi je općenito o izradi mapa autora <strong>crockett </strong>- <strong><a href="http://www.svebee.com/programs/mapedtut.pdf">An introduction to the map editor</a></strong>, te treći ne i najmanje važni vodič kako dodati nove gradove na/u mapu autora<strong> Lil Truckin&#8217; One</strong> &#8211; <strong><a href="http://www.svebee.com/programs/New_cities_in_ETS_v2a.pdf">New Cities in ETS</a></strong>.</p>
<p style="text-align: right"><em>ažurirano &#8211; 25.04.2009.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.svebee.com/40/euro-truck-simulator-ets-mod/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>208</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

